Truyện tranh >> Chồng Tôi Là Diêm Vương >>Chương 2: Minh phu hung hãn (2)

Chồng Tôi Là Diêm Vương - Chương 2: Minh phu hung hãn (2)

Sợ hãi, tất nhiên.

Tôi Cảm thấy nỗi đau dâng trào khi dị vật xâm chiếm, anh ta không có ý định rút lui mà chỉ lạnh lùng chờ đợi câu trả lời của tôi.

Tôi nhắm chặt mắt, những giọt nước mắt đau đớn chảy xuống khóe mắt. Tôi nghiến răng và gật đầu, cuộn tròn hết mức có thể để né tránh anh.

Ngay khi tôi di chuyển, anh véo eo tôi thật chặt, vừa vặn hơn.

“Ah–!” Nhục nhã, sợ hãi, không sẵn lòng, tôi không biết trong nháy mắt vì gì mà lá gan của tôi lại lớn như vậy, trở tay khéo ngăn kéo ở giường.

Tôi cố gắng tuyệt vọng và mở ngăn kéo bên giường.Trong ngăn kéo là năm đồng tiền hoàng đế và thanh kiếm gỗ đào mà anh tôi đã đưa cho tôi. Đây là những sản phẩm thật, nhưng chúng không có ích gì với anh ta!

Anh ta khẽ cười vài tiếng, hai bàn tay to ôm lấy hai cổ tay tôi và áp vào đầu tôi.

“Ta đã không gặp em trong hai năm, em đã trưởng thành … sự can đảm đã tăng lên và em dám chống lại ta …”

Mỗi câu nói của anh ta mang theo một động tác khó khăn, anh ta không dừng lại, mà mở cơ thể tôi đến mức tối đa.

Tôi không biết anh ấy đã làm điều đó bao lâu, khó khăn lạnh lẽo dần bị choáng ngợp bởi cảm giác ẩm ướt.



Khi tôi thức dậy, không có ai trong phòng. Chỉ có bầu không khí tràn đầy năng lượng sau một chút dây dưa với anh ta. Nhưng tuyệt nhiên tôi chưa thấy mặt hắn.

Tôi hơi choáng váng, và tôi ngồi dậy. Tôi cảm thấy đau nhức dưới thắt lưng và một số phần vẫn cảm thấy nóng và đau rát. Điều này nhắc nhở tôi rằng anh ta đã ở đây, đây không phải là một giấc mơ, mà là sự tiếp nối đêm của hai năm trước.

Điện thoại di động ở đầu giường reo lên và tôi trả lời. Đó là giọng nói của anh tôi: “Tiểu Kiều, mở cửa! Bố bị thương!”

Tôi đã bị sốc trong lòng. Bố tôi và anh trai tôi đã đi đến hiện trường để đối phó với một điều khó khăn. Họ không ở nhà trong hai ngày này. Làm thế nào họ có thể bị thương?!


Tôi loạng choạng bước ra khỏi giường, đôi chân đau nhức run rẩy dữ dội, và tôi ngã mạnh xuống đất. Những thứ vừa rồi tuôn rơi xuống chiếc váy ngủ. Tôi nhìn xuống và nó đỏ ngầu. Cảm giác xấu hổ tràn ngập, và tất cả các cơ quan nội tạng đều có vị chua xót. Nước mắt lưng tròng, tôi vội vàng lau sạch nó và chạy xuống cầu thang để nhấn công tắc gara.

Nhà tôi là một tòa nhà ba tầng nhỏ trên đường văn hóa thương mại. Đây là một vòng tròn kinh doanh quy hoạch thống nhất. Có hàng triệu tòa nhà nhỏ như vậy.

Anh tôi lái xe vào trong gara. Bước xuống xe một thân toàn bùn đất và máu khô. Tôi Nhịn không được mà sợ hãi kêu lên.

“Tiểu Kiều, đừng sợ, hãy đi và chuẩn bị nước nóng, càng nóng càng tốt.” Anh tôi bảo tôi rồi bế bố lên lầu.

Tình huống này rất ít khi tôi thấy và tôi không biết họ đã gặp tai nạn gì.

Tôi đang đứng trong bếp đun nước nóng, vì cơ thể vô cùng mệt mỏi và đầu óc tôi rối bời. Tôi vô tình bị bỏng tay, và vết bỏng rộp lên bên tay phải. Nhưng tôi không quan tâm đến điều này, vì vậy tôi nhanh chóng mang nước nóng lên lầu cho bố tôi.


Bố tôi đang ở trong một tình huống tồi tệ. Ông ấy mím chặt môi, đôi mắt dính đầy máu đỏ, và lắc đầu không nói một lời. Anh trai tôi hiểu ý của bố tôi và đuổi tôi ra khỏi phòng.

Tôi ngồi ở cửa và nghe thấy tiếng hét khàn khàn từ bên trong. Tôi ôm đầu. Mười tám tuổi của những người khác là những năm của tuổi trẻ tự do và làm những điều mình thích. Nhưng tại sao tôi phải chịu đựng cuộc hôn nhân với một con quỷ độc ác, ở trong nỗi sợ hãi và đau đớn suốt cả ngày …

Đêm đó, anh ta lại đến.

Sợ hãi và phản kháng đều là vô ích, cho dù tôi có kêu lớn cỡ nào đi nữa,thì cha tôi và anh tôi ở tầng dưới không thể nghe thấy.

Và anh ta dường như rất vui khi xua tan mọi sự kháng cự của tôi, không chỉ chiếc giường mà cả bệ bàn và bệ cửa sổ đã trở thành chiến trường của anh ta để chế ngự tôi.

Tôi cảm thấy đau đớn, cảm thấy bất lực.

Tôi có thể cảm thấy ngực lạnh băng và cánh tay rắn chắc của anh ta. Nhưng tôi không dám mở mắt.


Anh ta ghé sát tai tôi. Khi tôi đang tránh né, má tôi chạm vào một chiếc mặt nạ lạnh và cứng, anh ta hỏi tôi:

“… Tay em làm sao vậy?” Giọng nói lạnh lùng vang lên, và bàn tay lạnh ngắt nâng cằm tôi, buộc tôi phải trả lời.


“Tôi bị bỏng…” Tôi nhắm mắt lại và cúi mình dưới anh ta.

Cái lạnh quá mức bao trùm lấy tôi, không có lối thoát, không có sự rút lui. Anh ta không nói nữa, chỉ liếm vết thương trên tay tôi với sự lạnh lẽo, ẩm ướt trước khi tôi ngất đi.

Ngày hôm sau, bố tôi đang ngồi trong sân và đắm mình dưới ánh mặt trời. Lý do tại sao ông không thể nói chuyện tối qua là vì ông có ngậm một dấu hiệu bằng đồng trong miệng.

Ngay khi nhìn thấy tôi, bố tôi mỉm cười và nói: “Cuối cùng cũng có thể nói chuyện và thiếu chút nữa là chết ta rồi”. Cha này, lời nói có quan trọng hơn cuộc sống không?

Tôi mỉm cười miễn cưỡng, nhưng mắt tôi đau và chua xót.

“Tiểu Kiều có chuyện gì với con vậy? Khuôn mặt con rất tệ?” Bố tôi thấy rằng khuôn mặt tôi không bình thường,

Tôi nghĩ con quỷ rất dữ tợn, mỗi lần tôi nghĩ mình sẽ bị tra tấn đến chết, có lẽ anh ta đến giết tôi.

Nó chỉ là một cách đặc biệt để giết tôi.

Minh hôn có Huyết minh, có sinh lễ vậy thì điều tiếp theo có lẽ để tôi chết và trở thành quỷ để hoàn thành hôn lễ?

Nghĩ đến việc mình chết, tôi có một chút lưỡng lự nói: “Bố ơi, hắn đã tới … “

Chồng Tôi Là Diêm Vương - Chương 2: Minh phu hung hãn (2)